{"product_id":"逃脫時光迴圈3-同伴-首創二度入圍美國國家書卷獎翻譯文學獎記錄-om-udregning-af-rumfang-3","title":"逃脫時光迴圈3：同伴（首創二度入圍美國國家書卷獎翻譯文學獎記錄）: Om udregning af rumfang # 3","description":"\u003cp\u003e宛如文學版的影集《闇》，真正的冒險即將展開！\u003cbr\u003e\n走進謎團，走過旅程與四季──如今終於遇見了同伴。\u003cbr\u003e\n現在開始，她不再只是孤身一人，而是一支隊伍。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e──七部曲中評分最高的一冊，全球版權銷售逾30國──\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e★榮獲北歐理事會文學獎\u003cbr\u003e\n★入圍國際布克獎決選及美國國家書卷獎翻譯文學獎\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e第三冊的故事蘊含著生命被顛覆的深刻悲傷，但同時，生活仍在繼續，從未變得悲慘或無奈。我不會劇透，只能說情節發展實在讓人意想不到。──Goodreads網站讀者魯本\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e第三冊的情節跌宕起伏，看完前兩冊之後，完全不知道故事將如何發展，但現在感覺正在醞釀一個宏大的故事，彷彿未知的結局將要爆炸，震撼我的大腦，我迫不及待！──Goodreads網站讀者路易絲\u003cbr\u003e\n　　\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e丹麥作家索爾薇．拜勒在文壇消失多年後，以《逃脫時光迴圈》七部曲的文學小說重新歸來。她以極簡寫實的筆法勾勒主角被困在時間迴圈的心境，不僅探討時間的概念，也反思存在的意義。第一冊以謎樣的故事拉開序幕，第二冊展開探訪四季的旅行，第三冊終於將故事推向出乎意料的高潮。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e七部曲採日記形式，描述在古書店工作的主角塔拉與時間脫節的弔詭狀況：她被永遠困在十一月十八日，不論做了什麼事，隔天早上醒來又回到原點。第一冊她在永無止境的時光迴圈裡試圖尋找破口，第二冊裡她開始尋找四季的蹤跡。第三冊中，她開始質疑記憶的意義，同時，遇到了另一名陷入迴圈的同伴。　\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e●雖生猶死：重覆的每日可有意義？\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e拜勒在第一及第二冊中的反覆輪迴，彷彿也暗示著人類毫無意義的生活。當我們反覆過著同樣的日子，其實與陷入時光迴圈中的塔拉又有何差異呢？在這樣帶著哲思的作品裡，第三冊加入了些許懸疑的成分：新的同伴出現了。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e第三冊是從第一千一百四十四篇日記開始，這表示塔拉已陷了迴圈超過三年的日子。她在無限的輪迴中尋找破口，落腳在德國的杜塞道夫時，終於遇到了另一個能夠對話的人：來自挪威的社會學家亨利。她在無盡的秋日裡不再孤單，與亨利分享彼此的迴圈經歷。亨利獨自來參加學術研討會，卻意外陷入了時光迴圈。他有個五歲的兒子，與前妻居住在美國，在陷入迴圈的日子裡，他也陷入對孩子的思念。最終他決定去美國探望孩子，同時與塔拉約好再度會面。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e●從一個人變成一支隊伍，BeDaZy計畫即將啟動\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e某天，塔拉的公寓響起敲門聲，她納悶是誰忽然敲了她的門，開門卻見到一個年輕女孩。女孩說是亨利要她來找塔拉，因為她的男友失蹤了──原來這對年輕的情侶也陷入了時光迴圈，更棘手的是男孩竟然失蹤了。這對年輕戀人不像塔拉及亨利僅懷抱對親人的想念，他們想要修正錯誤，改變世界。後來找到男孩時，他同時帶來了一個名為BeDaZy的計畫，BeDaZy是英文Better-Day-Zystem的縮寫，意指「更好的日子系統」。而在尋找謎底的路上，他們竟然又遇見了另一群同伴：現在，塔拉不再是一個人，而是一支九人隊伍。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e●創作企圖及世代差異\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e從第一冊至第三冊，我們能發現索爾薇的創作企圖不斷拓展。在第一冊中她思考時間與存在的哲學意義，第二冊邁向地理空間的移動及語言界限，第三冊更開始著墨於性格及世代差異：一心想修正世界的年輕戀人，與安於孤獨的塔拉及思念兒子的亨利恰巧形成強烈對比。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e有了新的同伴，讀者將與塔拉展開新的冒險，也踏上新的旅程。第三冊也是出版以來讀者評價最高的一冊，讓人更加期待第四冊及後續的發展。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e【作者簡介】\u003cbr\u003e\n索爾薇．拜勒\u003cbr\u003e\n出生於一九六二年，於一九八六年發表首部作品《琴鳥》（Lyrefugl，暫譯），一九九三年出版《根據法律 》（Ifølge loven，暫譯）後奠定大師地位，售出十多國版權。\u003cbr\u003e\n此後，她從大眾眼前消失，離開哥本哈根，隱居埃羅小島寫作，並創辦了自己的出版社。\u003cbr\u003e\n二〇二〇年，她帶著自費出版的七部曲《逃脫時光迴圈》返回文壇，隨即震撼北歐藝文界，憑此系列榮獲北歐理事會文學獎。\u003cbr\u003e\n英語版入圍國際布克獎，也創下兩度入圍美國國家書卷獎翻譯獎記錄。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e【譯者簡介】\u003cbr\u003e\n吳岫穎\u003cbr\u003e\n馬來西亞華人，出生於馬來西亞馬六甲州，在馬來西亞完成基礎教育及二專。1999年畢業於中國南京大學中文系。2001年隨丹麥籍先生移居丹麥。2009年畢業於哥本哈根Gladesaxe幼教學院。目前在哥本哈根的一家托育機構任職。\u003cbr\u003e\n曾在大馬華文報章撰寫專欄。2008年出版《丹麥，生活旅行》，譯有《惡童》（Intet）、《哥本哈根三部曲》（Københavnertrilogien :Barndom, Ungdom, Gift）及《邪惡的幸福》（Den onde lykke）及《逃脫時光迴圈》（Om udregning af rumfang）系列。\u003c\/p\u003e","brand":"None","offers":[{"title":"Livre numérique Kobo","offer_id":46705320132818,"sku":"475fec98-fcda-3476-b792-4274286fa5f9","price":12.93,"currency_code":"CAD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0655\/8980\/5233\/files\/image_7cd2240b-1c63-4b88-9802-b97348bb7ca0.jpg?v=1769500746","url":"https:\/\/www.indigo.ca\/fr\/products\/%e9%80%83%e8%84%ab%e6%99%82%e5%85%89%e8%bf%b4%e5%9c%883-%e5%90%8c%e4%bc%b4-%e9%a6%96%e5%89%b5%e4%ba%8c%e5%ba%a6%e5%85%a5%e5%9c%8d%e7%be%8e%e5%9c%8b%e5%9c%8b%e5%ae%b6%e6%9b%b8%e5%8d%b7%e7%8d%8e%e7%bf%bb%e8%ad%af%e6%96%87%e5%ad%b8%e7%8d%8e%e8%a8%98%e9%8c%84-om-udregning-af-rumfang-3","provider":"Indigo","version":"1.0","type":"link"}