{"product_id":"騎乘鐵公雞-搭火車橫越中國-保羅-索魯旅遊經典改版回歸","title":"騎乘鐵公雞：搭火車橫越中國（保羅‧索魯旅遊經典改版回歸）: Riding the Iron Rooster：By Train Through China","description":"\u003cp\u003e能夠在一塊充滿未知和變化的土地上遊歷，是件很棒的事!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e── 保羅．索魯（Paul Theroux）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e他們眼中的保羅‧索魯：\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e◆詹宏志：「保羅‧索魯是一位想像力最奇詭的旅行作家。索魯的風格是那種穿透世俗虛偽的銳利，毫不留情，也絕不隨俗。如果你願意冒著自己的自尊也受一點點傷害的風險，讀到的確實是極其敏銳的觀察及冷面笑匠式的幽默。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e◆吳繼文：「他常常置身荒涼甚至荒謬，但他自有定見、自得其樂。他的眼界與幽默使得他的招牌嘲諷辛辣但不帶酸腐味。今天的世界訊息如雲而真相如煙，行者移動更快、選擇益多卻看得更少，沒有保羅‧索魯的手眼，\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e我們真的不知道還要失去多少。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e◆邱一新：「他是個具有穿透能力的旅行作家──不媚俗、不矯揉，不隨波逐流，但也毫不留情，讀起來令人拍案叫絕、心有戚戚焉。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e◆韓良憶：「這傢伙實在太會寫了，他那支偶爾憤世嫉俗卻也常有敏銳觀察與清澈洞見的筆，使得我這個讀者讀上了癮。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e中國人最大的特色是，無時無刻不在奔忙!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e即使在走過五千年連續不斷的文明以後，他們依舊走個不停。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e中國歷史教給我們的重要事情之一就是：他們從不知道什麼時候該停下腳步……\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e保羅‧索魯在一九八O年首次遊歷中國，他順著長江一路南下，沿途走訪了十幾個城市。這年，眼見的中國是個有趣的年代，文革結束，求變的浪頭竄起，境內正處於保守和改革兩派間權力角逐如火如荼的社會氛圍。人們穿著藍裝、腳登布鞋，騎著自行車穿過泥濘的街道；工人在照明不佳的工廠逐漸失去視力；服務生不但不拿小費，而且還高喊著「為人民服務!」。境內唯一明亮的色彩，是那些膽子較大的婦女和姑娘們髮上別著的紅絲帶……\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e過了六年，保羅‧索魯再度造訪中國。這回，他心血來潮參加了旅行團，從倫敦搭火車穿越東西德、社會主義的波蘭、蘇聯、蒙古人民共和國──這些國家如今都已經變了天──然後由邊境進入中國內地……一路到上海、北京、廣州等人口稠密的大城，轉抵西藏山野……這趟搭乘火車環遊中國，他訝異於中國的改變之大與快速。原有的公社不是關閉便是展現新的風貌；稻田不見了，無田可種的農民開始湧現全國各地找工作。尤其，一九八六年末，中國許多較大的城市更爆發了學生示威風潮，上海還為此封城兩天……\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e保羅‧索魯透過他的心和眼，為我們勾勒出一個蛻變中的中國風貌，新奇卻饒富趣味。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e各界推薦\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「扣人心弦……旅行家保羅‧索魯憑藉真情、活力及無比決心，探索他想發掘的事物……他是個從不懈怠的旅人。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——華盛頓郵報\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「《騎乘鐵公雞：搭火車橫越中國》是一位頂尖旅行作家與一個最佳旅行素材——中國向外國自由行觀光客重新開放的火車之旅——結合而成的美妙結果，兩者的碰撞產生細膩動人的火花……保羅‧索魯帶著他一貫的主體性，\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e再次以高超技巧冶煉無數巧合與邂逅，展現每個他所到之處的動人底蘊。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《巴爾的摩太陽報》（Baltimore Sun）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「一本精采好書、緊扣人心的冒險故事，帶領讀者探索世界上最後一個謎樣國家。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《休士頓郵報》（Houston Post）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「作者對於交流對話的巧妙掌握，充滿細節、色彩與生命的細緻描繪，無不使這本書絲絲入扣，栩栩如生……閱讀保羅‧索魯，彷彿經歷一場奇異旅行，穿梭在一個出人意表、喜感十足、妙不可言，也充滿官僚糾結的世界中。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e所有動人的旅行都應該像這樣。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《克里夫蘭據實報》（Cleveland Plain Dealer）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「這位旅行家用生花妙筆造就強烈的身臨其境之感，讀者彷彿親自經歷了一場旅行。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《柯夢波丹》雜誌（Cosmopolitan）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「美不勝收……保羅‧索魯在字裡行間傳達出世界彼端的喜樂與苦惱，使一切顯得生動、親切而真實。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《西雅圖郵訊報》（Seattle Post-Intelligencer）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「公允無私、洋溢同理心的絕妙之作。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《哥倫布電訊報》（Columbus Dispatch）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「很少作家能像保羅‧索魯這樣，以精湛的文筆，對在疆域遼闊而矛盾重重的當代中國所見那些轉瞬即逝的萬般意象，進行如此深刻的記錄。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《聖荷西信使報》（San Jose Mercury News）\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e「保羅‧索魯是個神乎其技的說書人。」\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e——《沙加緬度蜂報》（Sacramento Bee）\u003c\/p\u003e","brand":"None","offers":[{"title":"Livre numérique Kobo","offer_id":46270515380434,"sku":"8820f41f-8ed1-38be-82f7-771310f1c7e0","price":17.99,"currency_code":"CAD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0655\/8980\/5233\/files\/image_fd4be9e8-5fa5-4a35-9c5d-2562bca51920.jpg?v=1762283673","url":"https:\/\/www.indigo.ca\/fr\/products\/%e9%a8%8e%e4%b9%98%e9%90%b5%e5%85%ac%e9%9b%9e-%e6%90%ad%e7%81%ab%e8%bb%8a%e6%a9%ab%e8%b6%8a%e4%b8%ad%e5%9c%8b-%e4%bf%9d%e7%be%85-%e7%b4%a2%e9%ad%af%e6%97%85%e9%81%8a%e7%b6%93%e5%85%b8%e6%94%b9%e7%89%88%e5%9b%9e%e6%ad%b8","provider":"Indigo","version":"1.0","type":"link"}