{"product_id":"korean-slang-as-much-as-a-rats-tail-learn-korean-language-and-culture-through-slang-invective-and-euphemism","title":"Korean Slang: As Much as a Rat's Tail: Learn Korean Language and Culture Through Slang, Invective and Euphemism","description":"\u003cp\u003eWant to learn what the kids are really saying? The Korean they will never teach you in class? To finally keep up with the inside jokes, the slang \u0026amp; the insults as you throw back soju with friends?\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eIf so, get 'street' with: \u003cstrong\u003eAs much as a Rat's Tail\u003c\/strong\u003e – The Insider's guide to KOREAN SLANG, INVECTIVE \u0026amp; EUPHEMISM\u003cbr\u003e\r\n\u003cem\u003eAn irreverent look at Language within Culture\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eWant to finally master Korean through witty expressions, fun dialogue, a solid set of slang, and some kickass culture tips?\u003cbr\u003e\r\n\u003cem\u003e~\u003c\/em\u003e Learn the fun way, then impress your friends, win arguments with your soon-to-be ex, or understand Korean pop culture, without having to rub shoulders the totally-tattooed gangpae (mob guy) at the bathhouse or the local room salon.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eKorean is rich with dynamic linguistic expressions and freshly coined language. A Rat's Tail dives into the intricacies of modern Korean slang introducing the hip, hot, spicy \u0026amp; sexual, the irreverent and inspiring, the cultural, crass \u0026amp; comical.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis is the Korean not covered in the language books, full of color and infused with philosophy. With A Rat's Tail in hand, you can impress others with your verbal acumen as you complement their fashion sense, dish out dirty words, or text up a storm, while you gain insight into the mind \u0026amp; culture of the Korean people.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGet the lingo on:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli\u003eexpressions so necessary they're like rice\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003estuff to say \u0026amp; do while drinking\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003espicy language, sex talk \u0026amp; swearing\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003ewhat they say in the halls, not the classroom!\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eKonglish \u0026amp; more\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGet the Straight Scoop\u003c\/strong\u003e with explanations of uncommon words \u0026amp; unusual usage.\u003cbr\u003e\r\n\u003cstrong\u003eCulturally Speaking\u003c\/strong\u003e - get the skinny on how Koreans think, speak or act.\u003cbr\u003e\r\nPlus how to pick up, break up, make up, or get down \u0026amp; dirty.\u003cbr\u003e\r\nFind out who's abusing you\u0026amp; how to talk about someone behind their back.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\"Shockingly fun!\" \"This book is the bomb!\" \"Great bathroom reading!\"\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㄱ THE AMAZING GIUK\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n간지난다; 갈구다; 갑이다; 강추; 강남스타일; 개기다; 개드립; 겁나게; 고고씽; 고딩; 골때린다; 골초; 공주병; 구라까다; 구리다; 귀차니즘; 까리하다; 까다; 깔; 꺄; 깝치다; 깡; 확깬다; 꺼져; 꽝이다; 꼬라지; 꼬붕; 꼬지다; 꼴았다; 꼴통; 꼽사리 끼다; 꿀벅지\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㄴ THE ANNOYINGLY NASAL NIUN\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n나발불다; 나비; 나이롱 환자; 나와바리; 낙하산; 낚다; 네똥 굵다; 날라리; 노가다; 노가리 까다; 눈깔이 삐었다; 농땡이\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㄷ DIGUT'S DEPTH REVEALED\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n대가리; 대략난감; 대박이다; 돌싱; 돌직구; 돗대; 됐거든; 된장녀; 뒤땅까다; 뒷북치다; 따; 따가리; 따먹다; 딱지 떼다; 땡땡이 치다; 땡잡다; 띠껍다\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅁ TWO LIPS MEET\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n만먹다; 말리다; 말 까다; 맛이 갔다; 맞장뜨다; 몰카; 물이 좋다; 몽땅\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅂ BABBLING BIUP, BUZZING FREE\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n바가지 긁다; 밤새 달려; 반사; 방콕; 배째라; 100m 미인; 볼매; 불금; 벼락치기; 불알친구; 불타는 고구마; 불어; 빈대붙다; ~빠; 빡세다; 빡돌다; 뽀대난다; 뽀록; 뽀리다; 뽕브라; 삐끼; 삥뜯다\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅅ SLICK, SCALY \u0026amp; SEPARATE OF LIP\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n사오정; 삽질하다; 새대가리; 시원하다; 새되다; 섹끈하다; 식후땡; 싸가지없다; 쌍수; 쌩까다; 쌩얼; 썰렁하다; 썸타다\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅇ THE YIN \u0026amp; YANG OF IUNG'S LYRIC\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n아다; 안물; 왜 씹어; 안습; 야리다; 양다리; 양아치; 엄창; 여병추; 영계; 입이 싸다; 잉여; 임마\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅈ JAMMIN' TO A JIUT JINGLE\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n작업; 잘 나가; 쥐뿔; 쥐꼬리만큼; 지못미; 진도 어디까지; 짝퉁; 짱; 짭새; 쩐다; 쪽팔리다; 쭉쭉빵빵\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅊ GET YOUR CHI CHARGED\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n착하다; 철판깔다; 찬밥; 출튀\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅋ MOCKINGLY CLEAR \u0026amp; COLD\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n컨닝하다\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅌ TRIED \u0026amp; TRUE, TIUT WITHDREW\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n태클걸다; 토끼다; 토나오다; 튕기다\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅍ THE POWER OF PIUP\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n88만원 세대; 퍼뜩; 폭탄이다; 품절남; 피봤어\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eㅎ AN END OF ALPHABET COMES\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\r\n허접; 하의실종; 헐; 환장하다; 후까시 잡다; 흑역사\u003c\/p\u003e\r\n","brand":"None","offers":[{"title":"Livre numérique Kobo","offer_id":46405335023826,"sku":"02ca05fb-1dbd-38f2-b743-f0bbf02ca790","price":13.99,"currency_code":"CAD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0655\/8980\/5233\/files\/image_9104a839-c7c5-4324-9795-38a4b8d2bce9.jpg?v=1762380326","url":"https:\/\/www.indigo.ca\/fr\/products\/korean-slang-as-much-as-a-rats-tail-learn-korean-language-and-culture-through-slang-invective-and-euphemism","provider":"Indigo","version":"1.0","type":"link"}