The Guardian of Amsterdam Street

Sergio Schmucler
Traduction Jessie Mendez Sayer
Passer aux renseignements sur les produits

The Guardian of Amsterdam Street

Sergio Schmucler
Traduction Jessie Mendez Sayer
Date de sortie :
Prix habituel $19.95
Prix promotionnel $19.95 Prix habituel
Vente ferme. Aucun retour ni échange.
La livraison de cet article sera effectuée sur rendez-vous par notre transporteur partenaire.
La livraison de cet article sera effectuée sur rendez-vous par notre transporteur partenaire.

Téléchargement numérique

Accès immédiat à votre bibliothèque Kobo

Livrer à

En stock en ligne. Expédition gratuite pour les commandes d’au moins 49 $

Acheter maintenant et ramasser en magasin Bay & Floor

Ramassage gratuit aujourd’hui

Trouver en magasin

En rupture de stock

Trouvé dans : ROMANS, General Fiction

Obtenez 100 points plum  et profitez d’un rabais additionnel avec plum. En savoir plus

Afficher tous les renseignements

Aperçu

CANADA192 PAGESANGLAIS

Info promotionnelle
  • Date de publication : May 04, 2021
  • Langue : anglais
  • Nombre de pages : 192
  • Éditeur : House Of Anansi Press Inc
  • ISBN : 9781487008284
  • Dimensions : 5.25" W x 0.5" L x 8.0" H

SERGIO SCHMUCLER (1959–2019) was born in Córdoba, Argentina, in 1959 and went into exile in Mexico at the age of seventeen, where he studied social anthropology and screenwriting. His other novels include La cabeza de Mariano Rosas and Detrás del vidrio. In 2001 he received the Ariel Award from the Mexican Academy of Film for the screenplay of Crónica de un Desayuno. As well as a writer of novels, films, and movies, Sergio Schmucler was a tireless fighter for human rights. 

JESSIE MENDEZ SAYER is a literary translator and editor currently based in Mexico City. She studied History and Spanish at the University of Edinburgh. She cut her teeth in the publishing world at Editorial Anagrama in Barcelona before returning to London to work as a literary scout, with a particular focus on contemporary Spanish and Latin American literature. She moved to Mexico City in 2017, where she works as a translator. Her literary translations include books by authors such as Guillermo Arriaga, Alonso Cueto, and Alberto Barrera-Tyzka.

“A timely work about watching the forces of history roil forth from the confines of one’s own home. Sergio Schmucler deftly explores the illusion of control we cultivate in childhood and cling onto through adulthood, and offers the possibility of letting go of it at last. A poignant novel full of grace.” — Maria Reva, author of Writers’ Trust Fiction Prize finalist Good Citizens Need Not Fear

“In Jessie Mendez Sayer’s superb translation, The Guardian of Amsterdam Street introduces English-language readers to an important and deeply humane writer. Though Sergio Schmucler’s short novel elapses within just a few blocks in Mexico City — and then within a few rooms — its scope is large, encompassing history, exile, justice, fate, and love, while featuring seamless cameos by major historical figures. Schmucler’s vision, or revision, of a certain Argentinian revolutionary is especially striking and memorable.” — Steven Heighton, Governor General’s Literary Award–winning author of The Waking Comes Late and Reaching Mithymna

“This brief, brilliant novel is no more straightforward than the Mexico City street it’s named for. If you’ve ever wandered through the La Condesa neighbourhood, you’ve likely crossed Amsterdam Street at least several times without meaning to, for it’s an ellipse rather than a straight line — you seem to keep meeting it every few blocks. In The Guardian of Amsterdam Street, by turns surreal, satirical, allegorical, and deeply engaging, a small boy tries to leave home, but each time he does he ends up where he began. As the novel proceeds with the wonderful illogic of a melancholy fairytale, Amsterdam Street becomes a clock, a history of Mexico, the world, and finally an infinity symbol. We lose ourselves, thoroughly, delightfully, as we learn the elliptical and eventually vertiginous joys and sorrows of a street without end.” — Will Aitken, author of Hilary Weston Writers’ Trust Prize finalist Antigone Undone

“Austere yet sweeping … Schmucler touches broad themes: religion and the power and abuses of the Catholic Church, revolution and repatriation, and the responsibility we have to our ancestors, to remember but also to move on.” — On the Seawall

“A deeply human book … Sergio Schmucler achieves a paradox of rare beauty: writing a book about exile that tells the story of someone who has decided not to leave his home.” — La Voz

“Humour, longing, love, sadness … A study of mankind that Schmucler reveals to the reader in The Guardian of Amsterdam Street.” — Arte y Cultura

Articles récemment consultés