Elektrik: Caribbean Writing

Gaël Octavia , Mireille Jean-Gilles
Edited by Sarah Coolidge
Skip to product information

Elektrik: Caribbean Writing

Gaël Octavia , Mireille Jean-Gilles
Edited by Sarah Coolidge
Release date:
Paperback
Regular price $26.50
Sale price $26.50 Regular price $0.00
Final Sale. No returns or exchanges.
Oversized: This item will be shipped by appointment through our delivery partner.
Overweight: This item will be shipped by appointment through our delivery partner.

Digital download

Immediate access in your Kobo library

Deliver to

In stock online. Free shipping on orders over $49

Buy online, pick up at Bay & Floor

Free pick up today

Find it in store

Out of stock

Found in: Arts & Letters, Literary Criticism

Earn 133 plum points and save more with plum Rewards. Learn more

View full details

Overview

166 PAGESENGLISH

Promotional Details
  • Published date: Oct 06, 2023
  • Language: English
  • No. of Pages: 166
  • Publisher: Two Lines Press
  • ISBN: 9781949641509
  • Dimensions: 6.0" W x 1.0" L x 7.0" H
Mireille Jean-Gilles, born in French Guiana in 1962, is an agro-economist. Wife of the poet Monchoachi, she currently lives in Martinique and works on the financial problems of the French overseas collectivities. She clings to words and numbers with equal passion, always in search of a poem. Her most recent collection tracks the character of the woman in "Voracious street." Born and raised in Martinique and now living in Paris, Gaël Octavia writes novels, poetry, theater, and short stories. She also paints and makes short films. Inspired by Martinican society, her texts explore themes of family, identity, and the female condition. Her plays have been read and performed in France, the United States, the Caribbean, Reunion Island, and Africa. Her first novel, La fin de Mame Baby, received the Wepler Jury Special Mention Award in 2017.

“These extraordinary translations of Caribbean voices surge with defiance and music. Each ‘I’ asserts itself among the topography of memory and inhabiting, navigating the presence of the past within homelands and female bodies…radical and reclamatory.” —Alina Stefanescu

“The Caribbean depicted in this anthology is one envisioned and defined by its authors, carrying with it a bright future simply through the act of feminine production.…For the women highlighted in this collection, the act of writing is one of critical defiance that gives voice to voiceless women and, further, engages in the creation of a redefined Caribbean femininity that defies patriarchal or colonial coercion.…
Elektrik is translation operating as good translation should: as a megaphone for writers who might otherwise remain unheard in the Western canon. To answer Jean-Gilles’ question, the poetry and stories within Elektrik give space for Caribbean women to define, to ‘shore up,’ the borders of their own world.” —Barrelhouse

“The latest volume in the brilliant Calico Series honors and highlights Caribbean identity, life and writing with these powerfully evocative pieces by women from Haiti, Martinique and Guadeloupe.”
—Ms. Magazine


Praise for the Calico Series

“By turns cryptic and revealing, phantasmagorical and straightforward, these tales 
balance reality and fantasy on the edge of a knife.” Publishers Weekly, *starred review* of That We May LiveSpeculative Chinese Fiction

“Unbelievably exciting…These are poems to read and reread, repeating the lines as though they were a secret between yourself and the page.” 
The Paris Review on Home: New Arabic Poems

“Essential, a gift that opens up the pleasures of new worlds.” 
—Hugh Raffles on Elemental: Earth Stories

“This eclectic bilingual anthology from queer Brazilian writers, both living and dead, is as expansive and full of life as the country itself…enticing and poignant.” 
—Publishers Weekly on Cuíer: Queer Brazil

Visible
 approaches translation as an act that occurs not only between languages but also between media and disciplines…Thoughtfully curated…Past and present come together in a refreshingly collaborative spirit.” Brooklyn Rail on Visible

“An absorbing sampler of the literary feast available in Africa’s most widely-spoken language, 
No Edges should leave readers eager to discover more Swahili writers.” —Shailja Patel, author of Migritude, on No Edges

Recently Viewed