Jouer la traduction: théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone

Nicole Nolette
Skip to product information

Jouer la traduction: théâtre et hétérolinguisme au Canada francophone

Nicole Nolette
Release date:
Regular price $39.95
Sale price $39.95 Regular price
Final Sale. No returns or exchanges.
Oversized: This item will be shipped by appointment through our delivery partner.
Overweight: This item will be shipped by appointment through our delivery partner.

Digital download

Immediate access in your Kobo library

Deliver to

Notify me when back in stock

Buy online, pick up at Bay & Floor

Out of stock

Find it in store

Out of stock

Found in: Beaux Arts, Art Du Spectacle

Earn 200 plum points and save more with plum Rewards. Learn more

View full details

Overview

CANADIAN296 PAGESFRENCH

Promotional Details
  • Published date: Jun 02, 2015
  • Language: French
  • No. of Pages: 296
  • Publisher: Presses de l'Université d'Ottawa
  • ISBN: 9782760322738
  • Dimensions: 5.905511811" W x 1.0" L x 9.05511811" H
Jouer la traduction is a substantial work of theatre scholarship that brings together a critical history of marginalized Franco-Canadian theatre since 1975, with a probing exploration and analysis of heterolinguistic play and ludic theatrical translation. Situated in relation both to translation theory and to dominant models of bilingualism in Canada, Nolette's study shows how bilingual theatre and ludic translation can expose and unsettle the sedimented silence and mistrust that lingers in the intersections of French- and English-speaking communities, especially in minority situations.

Recently Viewed