La obra propone una poética comunal cuyo centro es la traducción. En ella se sitúa la apertura transdisciplinaria: confluyen los estudios culturales, literarios, filosóficos, sociológicos; el bilingüismo, el género, las migraciones y el activismo.
Overview
Select a Delivery Option
Otra forma de besar: Sobre poesía, lengua y fronteras como el cuerpo
1 Item Added to Bag 1 Item Added to Pickup