Bash?'s Journey: The Literary Prose of Matsuo Bash?

Matsuo Bash?
Passer aux renseignements sur les produits

Bash?'s Journey: The Literary Prose of Matsuo Bash?

Matsuo Bash?
Date de sortie :
Couverture souple
Prix habituel $48.95
Prix promotionnel $48.95 Prix habituel $0.00
Vente ferme. Aucun retour ni échange.
La livraison de cet article sera effectuée sur rendez-vous par notre transporteur partenaire.
La livraison de cet article sera effectuée sur rendez-vous par notre transporteur partenaire.

Téléchargement numérique

Accès immédiat à votre bibliothèque Kobo

Livrer à

En stock en ligne. Expédition gratuite pour les commandes d’au moins 49 $

Acheter maintenant et ramasser en magasin Bay & Floor

Ramassage gratuit aujourd’hui

Trouver en magasin

En rupture de stock

Trouvé dans : Faith & Spirituality, Eastern Religions

Obtenez 245 points plum  et profitez d’un rabais additionnel avec plum. En savoir plus

Afficher tous les renseignements

Aperçu

210 PAGESANGLAIS

Info promotionnelle
  • Date de publication : Apr 21, 2005
  • Langue : anglais
  • Nombre de pages : 210
  • Éditeur : State University of New York Press
  • ISBN : 9780791464144
  • Dimensions : 5.5" W x 1.0" L x 8.5" H
David Landis Barnhill is Director of Environmental Studies and Professor of English at the University of Wisconsin at Oshkosh. He is the translator of Bash?'s Haiku: Selected Poems of Matsuo Bash? and the coeditor (with Roger S. Gottlieb) of Deep Ecology and World Religions: New Essays on Sacred Ground, both also published by SUNY Press.
"Barnhill's approach to translation is straightforward and unfussy, aiming to be as accurate as possible, making his two volumes a highly serviceable compilation. They will be of great value to readers." ? The Japan Times

"Read cover to cover, the volume presents the breadth of Basho's prose. If you open it randomly, on almost every page you encounter haunting images of the landscape, village life, and literary culture of Japan. This book inspires us to stop and pay attention to the poetry of the world around us." ? Buddhadharma

"?Barnhill reveals the importance of narrative and social contexts in reading Basho. Barnhill's careful translations and notes reveal a poet both independent and pious ? Above all, Basho's experience of 'cultured nature' emerges unforgettably." ? The Providence Sunday Journal on Basho's Journey and Basho's Haiku

"Barnhill's translations maintain the Japanese originals' direct sparseness, and retain their dramatic sequence, which all too many translations unfortunately and unnecessarily sacrifice." ? Taigen Dan Leighton, cotranslator of Dogen's Pure Standards for the Zen Community: A Translation of Eihei Shingi

Articles récemment consultés